Si era attaccato al condotto biliare e traeva nutrimento dal fegato.
It had attached itself to the bile duct and was feeding off the liver.
i nostri destini colber non sono regolati dalla ragione... la brana del potere come ogni brama, e' scaturita dal fegato.
My dear Colbert, our destinies are not ruled by reason. Lust for power, like any lust, is seated, according to latest medical knowledge, in the liver.
L'ecografia ha mostrato che l'emorragia proveniva dal fegato.
Ultrasound showed the bleed was coming from her liver.
Se l'amebiasi fosse partita dal fegato e poi si fosse diffusa nel sangue, si spiegherebbero tutti i sintomi.
If the amebiasis started in her liver, then spread to her blood, that would explain all her symptoms.
Infine, quando il ferro esce dal fegato, viene espulso dal corpo tramite l'urina.
Once the iron's out of the liver, it's finally evacuated by the body in the form of urine.
Rimuove il ferro in eccesso dal fegato.
Removes excess iron from the liver.-- - How?
Partito dal fegato e arrivato alle ossa. E dopo dieci mesi era morto.
Started in the liver, went into his bones, and ten months later, he was dead.
Preferirei che mi fuoriuscissero guerriglieri afgani dal fegato.
I'd rather afghani warlords bleed me from my liver.
Estratta dal fegato del pesce palla istrice dei Caraibi.
Isolated from the liver of the Caribbean Puffer Fish.
Poiche' non lo erano, se n'e' andato in giro finche' non e' stato assorbito dal cuore, dal fegato e dal pancreas, provocando problemi ovunque andasse.
Since they weren't, it went around and around, eventually getting absorbed by his heart, his liver and his pancreas, getting in trouble everywhere it went.
Faranno un'incisione, puliranno il triangolo epato-biliare, chiuderanno il dotto cistico e l'arteria e separeranno la cistifellea dal fegato.
They'll make an incision, clear the hepatobiliary triangle, clip the duct and separate the gallbladder from the liver.
Per rimuovere il calore dal fegato e per eliminare l'opacità corneale.
To remove heat from the liver, and to clear the eye of corneal opacity.
L’indoxacarb e la permetrina assorbiti sono ampiamente metabolizzati dal fegato in una varietà di metaboliti.
The absorbed indoxacarb and permethrin are extensively metabolised by the liver to a variety of metabolites.
IGF-1 è secreta dal fegato e altri tessuti in risposta all'ormone della crescita.
IGF-1 is secreted from the liver and other tissues in response to growth hormone.
Il maropitant è metabolizzato dal fegato pertanto occorre impiegarlo con cautela in pazienti con patologie epatiche.
Maropitant is metabolised in the liver and therefore should be used with caution in dogs with liver disease.
Molte diverse funzioni sono espletate dal fegato.
A lot of different functions are performed by the liver.
La forma di Q10, che viene secreta dal fegato, è l’ubichinone ossidato.
The type of Q10 that is produced in the liver, is the oxidized ubiquinone.
Il cardo mariano non può essere assunto con farmaci che sono anche decomposti dal fegato e può verificarsi una reazione farmacologica.
Milk thistle cannot be taken with drugs that are also broken down by the liver, and a drug reaction may occur.
Aiuta anche a rimuovere l'eccesso di azoto dal fegato (potenziali tossine) e trasportare l'azoto necessario per l'organismo a tutte le parti.
It also helps to remove excess nitrogen from the liver (potential toxins) and transport nitrogen needed by the body to all parts.
Ssto ricevendo un segnale di emergenza dal fegato, Morty.
I'm picking up a distress signal in the liver, Morty.
Pungiti la faccia per dare il rosso al tuo terrore, ragazzo dal fegato bianco.
Go, prick thy face and over-red thy fear, thou lily-livered boy.
Ci sono due arterie cistiche provenienti dal fegato al posto di una sola.
There are two cystic arteries arising from the hepatic instead of the usual one.
So anche che la via più veloce per il cuore di un pirata passa dal fegato.
I still also know the fastest way to a pirate's heart is through his liver.
Il 40% dell’insulina viene eliminata dal fegato e il 60% viene eliminata dai reni.
Forty per cent of insulin is eliminated by the liver and 60% is eliminated by the kidney.
Il farmaco viene escreto dal fegato, e dal momento che non si presta praticamente al metabolismo, l'intossicazione è possibile.
The drug is excreted by the liver, and since it practically does not lend itself to metabolism, intoxication is possible.
La sitagliptina inoltre riduce la quantità di glucosio prodotta dal fegato aumentando i livelli d’insulina e riducendo i livelli dell’ormone glucagone.
Sitagliptin also reduces the amount of glucose made by the liver, by increasing insulin levels and decreasing the levels of the hormone glucagon.
Dovrebbe essere notato, che il colesterolo è prodotto dal fegato.
It should be noted, that cholesterol is produced by the liver.
Il colesterolo è costantemente prodotto dal fegato.
Cholesterol is constantly produced by the liver.
Saxagliptin riduce inoltre la quantità di glucosio prodotto dal fegato, accrescendo i livelli di insulina e diminuendo i livelli dell’ormone glucagone.
Saxagliptin also reduces the amount of glucose made by the liver, by increasing insulin levels and decreasing the levels of the hormone glucagon.
• Il rilascio di zucchero dal fegato e un aumento del livello di produzione di insulina sono promossi dall'esempio di un nuovo tipo di medicinale: gliptine.
• The release of sugar from the liver and an increase in the level of insulin production are promoted by the example of a new type of medicine - gliptins.
Nel qual caso, viene assorbito dal fegato e lo frigge.
In which case It's absorbed by the liver, and fries that.
La temperatura interna presa dal fegato era di 31 gradi.
The core temperature I took hepatically was 88.4 degrees.
L’indoxacarb assorbito è ampiamente metabolizzato dal fegato in una varietà di metaboliti.
The absorbed indoxacarb is extensively metabolised by the liver to a variety of metabolites.
Le sostanze nocive derivate dal fegato entrano nel sangue e nel latte materno.
Harmful substances that are derived from the liver, get into the blood and breast milk.
Il maropitant è metabolizzato dal fegato e pertanto occorre impiegarlo con cautela in pazienti con patologie epatiche.
Maropitant is metabolised in the liver and therefore should be used with caution in patients with hepatic disease.
Glucosio nel sangue è prodotto dal fegato dal cibo che mangi.
Insulin is produced by your pancreas and travels in your blood throughout your body.
Il robenacoxib viene metabolizzato principalmente dal fegato nei cani.
Robenacoxib is extensively metabolised by the liver in dogs.
Le sostanze tossiche vengono rimosse dal fegato, il che contribuisce a una più rapida eliminazione della dipendenza.
Toxic substances are removed from the liver, which contributes to a more rapid elimination of dependence.
Scolare il latte o l’acqua dal fegato a fette, salare e pepare.
Drain the milk or water from your sliced liver and add salt and pepper.
Quasi il 80% del colesterolo è prodotto dal fegato.
Almost 80% of cholesterol is produced by the liver.
Il glucosio viene metabolizzato dai reni, dal fegato e dalle cellule muscolari, e viene rapidamente “bruciato”, diventando una specie di carburante.
Glucose is metabolized by kidneys, liver, and muscle cells, and quickly ”burned” for fuel.
Nei gatti il robenacoxib viene metabolizzato principalmente dal fegato.
In cats robenacoxib is extensively metabolised by the liver.
Poiché il pimobendan è metabolizzato dal fegato, il prodotto non dovrebbe essere somministrato a cani con grave insufficienza epatica.
As pimobendan is metabolised in the liver, the product should not be administered to dogs with severe hepatic insufficiency.
Praticamente in tutti i casi, il trattamento di questa malattia viene effettuato mediante intervento chirurgico, durante il quale il deflusso della bile dal fegato viene normalizzato.
Practically in all cases, the treatment of this disease is carried out by surgical intervention, during which the outflow of bile from the liver is normalized.
Anche un monodose del farmaco Antiholic Aiuta ad eliminare le sostanze tossiche dal fegato, ha un effetto benefico sul sistema nervoso e migliora il funzionamento delle connessioni neurali nel cervello.
Even one monodose of the drug Antiholic It helps to eliminate toxic substances from the liver, has a beneficial effect on the nervous system and improves the functioning of neural connections in the brain.
Inoltre, l'estratto dal fegato di squali e corna di marale, valuta questo farmaco più volte rispetto all'unguento Hondrostrong.
In addition, the extract from the liver of sharks and antlers of maral, evaluate this drug several times higher than the ointment Hondrostrong.
Prendiamo il fegato donato, utilizziamo dei detergenti molto delicati, e, usando questi detergenti molto delicati, rimuoviamo tutte le cellule dal fegato.
We actually take the donor liver, we use very mild detergents, and we, by using these mild detergents, we take all the cells out of the liver.
gli uscirà il dardo dalla schiena, una spada lucente dal fegato. Lo assaliranno i terrori
It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
2.8412709236145s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?